logo-en logo_de social-newsletter social-facebook social-instagram social-twitter

Slaapsysteem, intieme zone en showerbar: deze reclametermen slaan nergens op

3 minuten lezen

2 halen = 1 betalen, stapelkorting of tweede halve prijs: reclametermen. Je hebt een bedrijf en je wil wat verkopen, dus maak je een advertentie die voor ie-der-een te begrijpen is. Toch? Nou, nee. Sommige begrippen zijn voor de leek niet meer te begrijpen en daarom start twitteraar Marlies Stalman een draadje met reclametermen én hun vertaling. Gewoon, zodat we weer weten waar we naar zitten te kijken en luisteren.

 

1. Marlies start de volgende handleiding voor reclamekijkend Nederland.

https://twitter.com/marliestalman/status/1418996607433990150

 

2. En ze haken er snel op aan. Binnenkort in de winkel: de aardappelstickuur.

 

3. Karel windt er geen doekjes om.

 

4. En zette zijn vertaling gelijk op een fles.

 

5. Gàdver, dit is gewone zeep!?

 

6. Wie bedenkt überhaupt om ranja per dosis te verkopen.

 

7. *overgeëvolueerde

 

8. Wederom een makelaar die net íets te fancy taal gebruikt.

 

9. Nog een nieuw woord voor zeep!

 

10. Had dat even eerder gezegd dan.

 

11. Als je auto maar schoon is.

 

12. Wij begrijpen deze termen dan wel niet, maar het echte probleem is duidelijk. Het zijn de marketeers die óns niet snappen.

 

JA HOI! Wij zoeken voor de redactie van The Best Social Media redacteuren die sterk zijn met tekst, een liefde hebben voor internetcultuur, en snappen dat TikToks geen kleine harde pepermuntjes zijn. Dus, heb jij een gezonde social mediaverslaving? Leef jij online, weet je wat er nu speelt en wat er morgen trending is? Probeer dan maar eens niet warm te worden van onderstaande vacatures:

REDACTEUR THE BEST SOCIAL MEDIA

FREELANCE WEEKEND REDACTEUR THE BEST SOCIAL MEDIA

Met mijn twee meter, gewapend met een kapmes, waan ik mij een weg door de…


Reclame woorden