logo-en logo_de social-newsletter social-facebook social-instagram social-twitter

Schotelvod en platte kaas: Deze Vlaamse woorden zijn voor Nederlanders één groot raadsel

Hoewel het Vlaams en Nederlands redelijk op elkaar lijken, worden Belgen niet voor niets ondertiteld bij Nederlandse televisieprogramma’s. Samya laat aan de hand van komische voorbeelden zien dat sommige woorden helemaal koekeroend zijn. Zo drinken zij koffie uit een tas inplaats van een mok en water uit een drinkbus in plaats van een fles. Eén ding is zeker: wij kunnen er geen Belgische chocola van maken.

 

1. Iemand snos met muizenstrontjes?

 

2. Je moet je toch echt effe inlezen voor je naar België gaat.

 

3. Gelukkig willen ze deze zotte woorden ook wel uitleggen.

 

4. We checken dit even bij onze zuiderburen.

 

5. Het loopt, wandelt, of sprint helemaal in de soep zo.

 

6. Tja het is een kap die damp afzuigt dus eigenlijk zijn deze woorden gewoon heel logisch.

 

7. Grote kans dat dit andersom ook het geval is.

 

8. Zelfs de Belgen zelf komen er niet helemaal uit met hun woorden.

 

Benieuwd naar nog meer verschillen tussen Belgen en Nederlanders? Klik dan hier voor een artikel over de Vlaamse Maureen die in Nederland woont en regelmatig cultuurverschillen tegenkomt.

 

Ben jij op zoek naar een stage? Nou, dan hebben we goed nieuws voor je. Bij The Best Social Media zijn we voor de periode vanaf februari 2024 op zoek naar een social media en redactie stagiair(e). Kent TikTok geen geheimen voor jou? En wil je nóg beter worden in het schrijven van artikelen? Check dan snel de vacature op The Best Social Jobs.

 

View this post on Instagram

 

A post shared by The Best Social (@thebestsocial)


Nederlandse taal verschil Vlaams