logo-en logo_de social-newsletter social-facebook social-instagram social-twitter

8 mensen die wonnen toen ze roddeltantes verstonden in een andere taal

Als je in het buitenland bent is er vaak een grote kans dat mensen je niet zullen verstaan als je Nederlands spreekt. Maar die kans is natuurlijk nooit nul. Afgelopen week schreven we over Bruna, die in Parijs een roddeltante verstond in drie talen. En daarop kregen we zoveel reacties met vergelijkbare ervaringen met roddeltantes, dat we die natuurlijk ook even met jullie wilden delen.

 

1. Toch wel handig om er altijd rekening mee te houden dat mensen je eventueel kunnen verstaan.

Roddeltantes

 

2. Nederlanders kunnen er ook wat van..

Roddeltantes

 

3. Er zijn natuurlijk meer Nederlanders die graag de Eiffeltoren bewonderen.

Roddeltantes

 

4. Van die blikken van de roddeltantes achteraf kunnen mensen wel erg genieten.

Roddeltantes

 

5. Tenk joe hè!

Roddeltantes

 

6. Zal vast genieten zijn om zoveel mensen te kunnen verstaan..

 

7. Soms zorgt het ook voor hilarische situaties.

 

8. Het laten merken dat je ze verstond kan al erg veel voldoening geven.

 

9. En tot slot is dit nog een goede tip als je van dit soort situaties houdt.

 

Een podcast met acteur, schrijver, presentator en ex-YouTuber Jard Struik. Wat wil je nog meer? Dat jullie gaan luisteren ja. Dus hoor ons op Spotify en ART19 of zie op YouTube hoe we praten over de tv-wereld, merken op social, politiek op TikTok en memes in tijden van tragedie.


ongemakkelijk roddeltantes taal

Send this to a friend