logo-en logo_de social-newsletter social-facebook social-instagram social-twitter

Over deze oer-Hollandse namen struikelt werkelijk iedereen in het buitenland

Jezelf aan iemand voorstellen in het Nederlands is natuurlijk appeltje-eitje. Wanneer je ons kikkerlandje verlaat en ze in een ander land willen heten hoe je heet, wordt dit over het algemeen een lastige kwestie. Zeker wanneer je een oer-Hollandse naam draagt. Geef je dan een Engelse twist aan je eigen naam, bedenk je iets compleet anders of houd je het stug bij de Nederlandse uitspraak? Eén ding weten we zeker, de laatste optie maakt het onthouden én uitspreken van Nederlandse namen voor mensen in het buitenland een hel. En dat is waar Driplist de bewijzen voor aanlevert.

 

1. Driplist levert keiharde bewijzen over de Nederlandse taal: oer-Hollandse namen hebben écht onmogelijke lettercombinaties.

 

2. Hier kunnen we gin pijl op trekken.

 

3. Ach ja, het is maar hoe je het bekijkt. Niet-Nederlanders weten tenminste wel meteen waar ze aan toe zijn.

 

4. Nu zijn we toch wel benieuwd naar hoe ze over deze oer-Hollandse namen struikelen.

 

 

Vind jij dat jouw favoriete creator of social-account met een dikke vette award in diens hand op het podium van The Best Social Awards hoort te schitteren? Twijfel dan niet langer en knal uit die startblokken. Je kan tot 22 januari 15:00 stemmen op jouw favoriet! Breng hier je stem uit.

Voorliefde voor voetbal, r&b muziek, true crime documentaires en de zachte G, want: brabo in…


engels nederlandse namen uitspraak