Heb je een loodzware werkweek achter de rug, gewoon zin om door te zakken, of iets te vieren? Het is zaterdagavond, dus grote kans dat je nog maar één missie hebt: een ijskoude alcoholische versnapering nuttigen. Of noem jij het liever ‘helemaal tappie gaan’? In het Nederlands bestaan er in elk geval eindeloos veel manieren om te zeggen dat je dronken bent. Leuk voor de afwisseling, maar voor expats die de taal leren totaal onnavolgbaar. Een docent Nederlands zet een paar synoniemen op Instagram, en landgenoten komen met een waslijst aan aanvullingen.
1. Ik dronk (er twintig), jij dronk (er vijfentwintig), wij zijn helemaal ‘naar de getver’.
View this post on Instagram
2. Niet heel origineel, maar geeft wél duidelijk iemands status aan: 8/10.

3. Expats zijn in ieder geval fan, en vragen naar meer synoniemen voor ‘dronken zijn’.

4. Een expat vraagt, en Nederlanders draaien.

5. En nee, hiermee bedoelen ze niet moppen tappen.

6. Wat?

7. Zo kun je je vrienden iedere keer wat anders vertellen.

8. Ben je BOB? Zeg het hardop, hè.

9. We hebben ons altijd al afgevraagd wat een kat precies met dronkenschap te maken heeft.

10. Met het rechteroog dat in je linkerbroekzak zit.

11. Alleen in Amsterdam snappen ze dit. Daarbuiten? Klinkklare onzin.

12. Zelfs mensen die al jarenlang Nederlands spreken, kunnen nieuwe synoniemen voor ‘dronken’ aan hun vocabulaire toevoegen.

13. ‘Ik ben kachel, daarom dat ik waggel. Ik loop een beetje scheef, dit is hoe ik leef.’

Kun jij ijzersterke social strategieën schrijven en bedenk en creëer je originele content? En ben je altijd op de hoogte van de nieuwste features en laatste trends op social media. Dat komt goed uit, want wij zijn bij SuperRebel Agency op zoek naar een Medior Social Media Creative. Check de vacature op The Best Social Jobs!
Dit bericht op Instagram bekijken