logo-en logo_de social-newsletter social-facebook social-instagram social-twitter

Dít Nederlandse woord is onverwacht toegevoegd aan Engels woordenboek

De Nederlandse taal heeft veel Engelse leenwoorden. Zo zit je collega niet meer in een vergadering, maar staat er een ‘call’ of ‘meeting’ ingepland. Daarnaast is het belangrijk om up-to-date te zijn van alle influencers op social media, en komen snacks niet meer uit de frituur, maar uit een airfryer. Andere talen nemen daarentegen bijna nooit Nederlandse woorden over. Toch heeft een Nederlandse woord het voor elkaar gekregen om in het Oxford English Dictionary te komen…

 

1. Het heeft te lang geduurd, maar de Nederlandse stroopwafel wordt nu eindelijk ook in het buitenland erkend.

 

2. En het Engelse woordenboek valt bij Nederlanders zeker in de smaak.

 

 

3. De mouwen worden direct opgestroopt om nog meer Nederlandse snacks in het Engelse woordenboek te krijgen.

 

4. First you bite the cap off and let the heat escape.

 

 

5. Al blijken sommige dingen volgens het Engelse woordenboek ineens heel anders te heten.

 

6. We rekenen dit bijna goed. Bijna.

 

7. Al moeten de Engelse mensen waarschijnlijk nog wel even oefenen op hun uitspraak.

 

Ben jij nou nét op zoek naar een stage? Dat komt goed uit! Bij The Best Social zijn we op zoek naar een branded content stagiair(e), visual design stagiair(e), content creative stagiair(e), project management stagiair(e) en een redactiestagiair(e) voor de periode vanaf februari 2025. Interesse? Check snel de vacatures op The Best Social Jobs.

 

Dit bericht op Instagram bekijken

Stiekem nog een student die nog lang niet klaar is voor het volwassen leven. Heeft…


engels nederlands woordenboek


Meest gelezen


The Best Social Jobs