Nederlands leren is niet voor watjes. Onze taal is een soort taalkundige hindernisbaan vol lastige klanken, dubbele medeklinkers en woorden die eruitzien alsof iemand per ongeluk op het toetsenbord is gevallen. Zelfs Nederlandstaligen struikelen nog weleens over tongbrekers als ‘Ruud Rups raspt rap rode ronde radijsjes.‘ Laat staan iemand die hier net is komen wonen, met hoop in z’n ogen en Duolingo in z’n broekzak. Expat Akin spreekt een aardig woordje Nederlands, maar schrikt zich rot als hij déze plaatsnaam op een bord op een treinstation ziet staan.
1. Hij geeft best goede opties.
2. Eerst zien, dan geloven. En zelfs dan nog even twijfelen.
3. Blijkbaar is dit geen toeristenhotspot.
4. Niemand zag deze plottwist aankomen.
5. Dit moet een officiële verkiezing worden – democratie op z’n best.
6. Dit kan op het lijstje met moeilijke plaatsnamen.
7. Of probeer ‘Ruud rups raspt rap rode ronde radijsjes.’
8. Meer als Kerr-sun-bow-ggherrt.
9. Geen Nederlander die dit ontkent.
10. Maar gelukkig is er ook iemand die het wel kan uitleggen.
Nog niet uitgelezen? Lees dan dit artikel, over nog meer verwarrende plaatsnamen in Nederland. Of anders dit artikel, over de nieuwe chocoladeletters van Jamin.
Heeft jouw bedrijf social content gemaakt die best effe in de spotlights mag staan? Stuur een mailtje naar collabs@thebest.social, en wie weet schittert jouw merk binnenkort op onze kanalen!

